ฝึกภาษาด้วยความบันเทิงจากภาพยนตร์ กับสองมาสเตอร์วิชาภาษาอังกฤษ “คริสโตเฟอร์ ไรท์ ” และ “เต้- สุผจญ กลิ่นสุวรรณ” ในรายการ “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)” ช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) โดยวันอาทิตย์ที่ 31 มกราคมนี้ เวลา 17.55 น. พบกับเรื่องราวความรัก จากศัพท์น่าเรียนรู้ในหนังดังเรื่อง “แม่ผู้นี้มีแต่รักแท้” (The Blind Side) แรงบันดาลใจจากเรื่องจริงสู่จอ รอให้ผู้ชมไปอัพเดทประโยคน่าฟัง สำนวนน่าใช้ จากภาพยนตร์เพิ่มพลังบวกให้กับชีวิต กับเรื่องราวชีวิตที่เปลี่ยนไปของเด็กหนุ่มแอฟริกันอเมริกันไร้บ้าน “ไมเคิล โอเฮอร์” (ควินตัน แอรอน) เมื่อได้รับการอุปการะจาก “ลีห์ แอนน์ ทูฮี” (แซนดร้า บูลล็อค) หญิงผิวขาววัยกลางคน ที่รับเขามาดูแล ในฐานะลูกคนหนึ่งในครอบครัว ถึงแม้จะมีผลกระทบเผชิญปัญหาต่างๆ เข้ามามากมายในชีวิต

ประโยคที่สองกูรู “คริส-เต้” หยิบประโยคที่ว่า “Mrs. Touhy? I hear “Mrs. Touhy” I look over my shoulder for my mother-in-law. Call me Leigh Anne of Mama or almost anything else.” มาอธิบายความหมายของคำว่า “Mother-in-law” (มาเธอะ-อิน-ลอ) และ “Almost anything else. (ออลโมส-แอนีทิงเอลส์)” ให้ฟังอย่างละเอียด และการใช้งานที่ถูกต้อง รวมไปถึงคำแปลของคำว่า “The Blind Side (เดอะ บลายด์ ไซด์) ชื่อของภาพยนตร์เรื่อง “แม่ผู้นี้มีแต่รักแท้ (The Blind Side)” ด้วยเช่นกัน นอกจากนี้ยังมีคำศัพท์ และประโยคอีกมากมาย มาให้ผู้ชมมารับชมรับฟังภาษาอังกฤษในแบบอารมณ์ดีได้ ทุกวันเสาร์-อาทิตย์ เวลา 17.55 น. เป็นต้นไป ในรายการ “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)” ทางทีวีดิจิตัล หมายเลข 29 และแอปพลิเคชั่น MONO29

ขอขอบคุณข้อมูลและภาพประกอบ